El tiempo en: Aljarafe
Publicidad Ai
Publicidad Ai

Sevilla

El Ayuntamiento replica a Espadas que dos consultorías avalan el servicio en lengua de signos del 010

Publicidad AiPublicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad AiPublicidad Ai
Publicidad Ai Publicidad Ai

El concejal delegado de Participación Ciudadana del Ayuntamiento de Sevilla, Beltrán Pérez (PP), ante las críticas del socialista Juan Espadas sobre el funcionamiento del servicio de traducción que presta el número 010 al colectivo de personas sordas, ha defendido que "nadie va a imponer quién tiene que trabajar en las empresas concesionarias" y que dos consultoría externas avalan la calidad de dicho servicio.

   En un comunicado, Beltrán Pérez replica a Espadas que en estos momentos, las dos empresas adjudicatarias de este servicio son Fundosa, una compañía de la Fundación Once, y Signar, "una cooperativa de iniciativa social, sin ánimo de lucro". Esta última  es, además, la empresa auditora recomendada por la Federación Española de Personas Sordas (Fiapas) a la empresa contratista del 010.

   Según el delegado de Participación Ciudadana, la obligación del Ayuntamiento es garantizar la calidad del servicio que se presta y "en ningún caso determinar quién o quiénes deben conformar la plantilla de dicha empresa". "Parece ser que alguien está interesado en imponerle al Ayuntamiento quienes deben ser los interpretes en lengua de signos. Esas eran unas prácticas propias de la época de Monteseirin, si Juan Espadas quiere que volvamos al pasado, se ha equivocado con este Gobierno".

   Pérez asegura que una vez que se produjo la protesta por parte de las asociaciones, el Ayuntamiento indicó a la empresa adjudicataria que debía realizar "una auditoría" sobre la calidad del servicio de la interpretación. El delegado afirma que "dos consultorías externas avalan la calidad del servicio en lengua de signos del 010. Además, actualmente se está realizando un tercer muestreo para la valoración del servicio con resultados plenamente satisfactorios, se está obteniendo una valoración de entre un 4 y 5 sobre el 5".

   Dichos informes, según ha explicado Beltrán Pérez, garantizan la calidad y la plena capacidad del servicio para mantener conversaciones de larga duración con personas no oyentes.

   Según defiende el delegado, la empresa adjudicataria, Ayesa, realizó labores de consulta con la Federación Andaluza y de esta Federación pasaron a la nacional. Tras comprobar la operatividad del servicio S-visual se decidió, por parte de la empresa, que no se ajustaba a las necesidades del 010.

   Pérez asegura que "lo único que se pretende es hacer accesible el servicio 010, también para personas con discapacidad. No se trata de establecer un nuevo sistema de interpretación en lengua de signos para todas la administraciones, puesto que eso es competencia de la Junta de Andalucía". Las intérpretes que actualmente atienden con del lenguaje de signos son las mismas operadoras del 010 para personas oyentes. Algo que según el delegado, garantiza que se preste el servicio con la mayor calidad. El programa S-visual propuesto por las asociaciones tendría además, un coste 10 veces superior al actual y ofrecería tres horas menos de servicio. De hecho, el de Sevilla, es el servicio de accesibilidad a personas sordas con mayor número de horas de España.

   Pérez ha concluido "decirle al señor Espadas que es de chiste que afirme que creamos un problema donde no lo hay, le recuerdo que hasta hace un año no existía un solo servicio de atención a personas sordas. Llama la atención ver como ataca a un servicio pionero en la ciudad, en lugar de contribuir a las mejoras que este gobierno ofrece en cuanto  a la accesibilidad. Es curioso es que Juan Espadas vaya al Defensor del pueblo a presentar una queja sobre un servicio el municipal, cuando la ley circunscribe su actuación al funcionamiento de la administraciones dependientes de la Junta de Andalucía y no de los Ayuntamientos. Es una contradicción que Espadas no acuda con los colectivos de personas sordas para reclamar el servicio de interpretación de niños de primaria en los centros escolares que dependen de la Junta de Andalucía.  A día de hoy, en estos centros, los padres tienen que costearse el servicio. Le ruego al portavoz del Psoe que se centre más en las deficiencias en este sentido que en la áreas de mejoras que puedan existir en servicio pioneros".

TE RECOMENDAMOS

ÚNETE A NUESTRO BOLETÍN